東海道・山陽新幹線のトピックス

東海道・山陽新幹線のトピックス

JR西日本の最近のトピックス

20100208_tsubame.jpg picture by tsuda

2011年3月の開業を目指して工事が進められている九州新幹線の博多~新八代間について、設置される各駅の名称が決定したそうです。

先行開業している新八代~鹿児島中央間も含め、九州新幹線の駅は以下のようになります。

  • 博多(福岡市):山陽新幹線に直通予定、博多南線・鹿児島本線・地下鉄に接続
  • 新鳥栖(鳥栖市に新設):長崎本線に接続
  • 久留米(久留米市):長崎本線・久大本線に接続
  • 筑後船小屋(筑後市の船小屋駅を移設・改称):鹿児島本線に接続
  • 新大牟田(大牟田市に新設)
  • 新玉名(玉名市に新設)
  • 熊本(熊本市):鹿児島本線・豊肥本線・市電に接続
  • 新八代(八代市):鹿児島本線に接続
  • 新水俣(水俣市):肥薩おれんじ鉄道線に接続
  • 出水(出水市):肥薩おれんじ鉄道線に接続
  • 川内(川内市):鹿児島本線・肥薩おれんじ鉄道線に接続
  • 鹿児島中央(鹿児島市):鹿児島本線・指宿枕崎線・市電に接続

2011年春の九州新幹線(博多~鹿児島中央間)全線開業時には、「つばめ」が博多~鹿児島中央間を最速約1時間20分で、山陽新幹線と直通運転する「さくら」が新大阪~鹿児島中央間を最速約4時間で結ぶ予定です。

JR Kyushu said they decided the names of stations on Kyushu Shinkansen between Hakata and Shin-Yatsushiro. This section is being built and will go into service in March, 2011.

All stations on Kyushu Shinkansen are shown below including existing stations between Shin-Yatsushiro and Kagoshima-Chuo.

  • Hakata (Fukuoka city): Through service to Sanyo Shinkansen and transferring to Hakata-Minami, Kagoshima line and subway
  • Shin-Tosu ("新鳥栖", newly built in Tosu city): Transferring to Nagasaki line
  • Kurume (Kurume city): Transferring to Nagasaki and Kyudai line
  • Chikugo-Funagoya ("筑後船小屋", moved and renamed Funagoya Station): Transferring to Kagoshima line
  • Shin-Omuta ("新大牟田", newly built in Omuta city)
  • Shin-Tamana ("新玉名", newly built in Tamana city)
  • Kumamoto (Kumamoto city): Transferring to Kagoshima and Hohi line and streetcars
  • Shin-Yatsushiro(Yatsushiro city): Transferring to Kagoshima line
  • Shin-Minamata (Minamata city): Transferring to Hisatsu Orange Railway line
  • Izumi (Izumi city): Transferring to Hisatsu Orange Railway line
  • Sendai (Sendai city): Transferring to Kagoshima line and Hisatsu Orange Railway line
  • Kagoshima-Chuo (Kagoshima city): Transferring to Kagoshima and Ibusuki Makurazaki line and streetcars

When the entire portion of Kyushu Shinkansen opened in the spring of 2011, Tsubame trains travel between Hakata and Kagoshima-Chuo in about an hour and 20 minutes and Sakura trains travel between Shin-Osaka and Kagoshima-Chuo in 4 hours.

詳細:JR九州 - 九州新幹線博多~新八代間の開業時期及び駅名について

20100131_N700and500.jpg picture by 音羽朱菜

春(2010/03/01~06/30)の臨時列車の概要が発表されました。

ご利用の集中する期間・時間帯には指定席が取りやすくなるよう、引き続ききめ細かく臨時列車が運転されます。特に、東京から新大阪方面へは金曜の夕刻、ゴールデンウィーク、連休を中心に1時間あたり最大9本の「のぞみ」が運転されますが、そのうち最大5本が山陽新幹線へ直通するとのこと。期間中、東海道・山陽新幹線を直通する「のぞみ」は1日平均107本。特に、ゴールデンウィーク期間は1日平均121本の直通「のぞみ」が運転されるそうです。

快適性・省エネルギー性に優れたN700系車両を使った「のぞみ」はさらに本数が増加し、6月末には1日あたり126本運転されることが発表されました。「のぞみ」へのN700系投入と並行して、300系で運転されている「こだま」1往復が700系へ置き換えられます。

なお、東京~博多間で1往復だけの定期「500系のぞみ」として現在運転されている「のぞみ29号」と「のぞみ6号」は、03/01からN700系で運転されます。この置き換えにより、500系車両で運転される定期列車の「のぞみ」は全廃となります。

下り:N700系車両が投入される「のぞみ」
  • のぞみ29 (500系→03/01からN700系) 東京12:30→博多17:44
  • のぞみ249※ (700系→04/15からN700系) 東京18:00→新大阪20:36
  • のぞみ221※ (700系→06/25からN700系) 東京10:00→新大阪12:36
  • のぞみ263※ (700系→06/25からN700系) 東京20:20→新大阪22:56

※ のぞみ249・221・263号はダイヤ改正後の列車

上り:N700系車両が投入される「のぞみ」
  • のぞみ6 (500系→03/01からN700系) 博多07:00→東京12:13
  • のぞみ220※ (700系→04/16からN700系) 新大阪09:07→東京11:43
  • のぞみ228※ (700系→06/25からN700系) 新大阪11:47→東京14:23
  • のぞみ254※ (700系→06/25からN700系) 新大阪18:47→東京21:23

※ のぞみ220・228・254号はダイヤ改正後の列車

下り:700系車両で運転される「ひかり」「こだま」
  • こだま679※ (300系→04/15から700系) 東京18:26→名古屋21:16

※ こだま67号はダイヤ改正後の列車

上り:700系車両で運転される「ひかり」「こだま」
  • こだま644※ (300系→04/16から700系) 名古屋10:28→東京13:17

※ こだま644はダイヤ改正後の列車

下り:2月の500系のぞみ
  • のぞみ29 東京12:30→博多17:44 (02/28まで毎日500系で運転)
  • のぞみ193 東京18:13→博多23:31 (02/05・10のみ500系で運転)
上り:2月の500系のぞみ
  • のぞみ6 博多07:00→東京12:13 (02/28まで毎日500系で運転)
  • のぞみ152 博多07:12→東京12:30 (02/05・10のみ500系で運転)

JR Central and JR West released the outlines of train schedule for this spring, from March 1, 2010 through June 30.

According to them, many extra trains will run during busy days and hours. They said up to 9 Nozomi services per hour on Tokaido Shinkansen and 5 direct services to Sanyo Shinkansen will be available in Friday evenings, three-day weekends and Golden Week holidays. The number of direct Nozomi services scheduled is 107 a day on average during the spring and 121 a day on average during Golden Week holidays.

Additionally more N700 series, most comfortable and energy saving vehicles on Tokaido and Sanyo Shinkansen, will go into the service and 126 Nozomi trains in N700 series will run a day at the end of June. The number of Kodama trains of 700 series is also increased.

On March 1, Nozomi 29 and 6, the last Nozomi services of 500 series, will start to run in N700 series. This means regular Nozomi service in 500 will be finished at the end of February.

Westbound Nozomi Trains newly using N700 series
  • Nozomi 29, changed from 500 series to N700 on March 1 (Tokyo 12:30 → Hakata 17:44)
  • Nozomi 249※, changed from 700 series to N700 on April 15 (Tokyo 18:00 → Shin-osaka 20:36)
  • Nozomi 221※, changed from 700 series to N700 on June 25 (Tokyo 10:00 → Shin-osaka 12:36)
  • Nozomi 263※, changed from 700 series to N700 on June 25 (Tokyo 20:20 → Shin-osaka 22:56)

※ Nozomi 249, 221 and 263 are on new schedule reviced on March 13.

Eastbound Nozomi Trains newly using N700 series
  • Nozomi 6, changed from 500 series to N700 on March 1 (Hakata 07:00 → Tokyo 12:13)
  • Nozomi 220※, changed from 700 series to N700 on April 15 (Shin-osaka 09:07 → Tokyo 11:43)
  • Nozomi 228※, changed from 700 series to N700 on June 25 (Shin-osaka 11:47 → Tokyo 14:23)
  • Nozomi 254※, changed from 700 series to N700 on June 25 (Shin-osaka 18:47 → Tokyo 21:23)

※ Nozomi 220, 228 and 254 are on new schedule reviced on March 13.

Westbound Kodama Trains newly using 700 series
  • Kodama 679※, changed from 300 series to 700 on April 15 (Tokyo 18:26 → Nagoya 21:16)

※ Kodama 679 is on new schedule reviced on March 13.

Eastbound Kodama Trains newly using 700 series
  • Kodama 644※, changed from 300 series to 700 on April 16 (Nagoya 10:28 → Tokyo 13:17)

※ Kodama 644 is on new schedule reviced on March 13.

Westbound Nozomi Trains using 500 series in February
  • Nozomi 29 runs in 500 series daily until February 28 (Tokyo 12:30 → Hakata 17:44)
  • Nozomi 193 runs in 500 series on February 5 and 10 (Tokyo 18:13 → Hakata 23:31)
Eastbound Nozomi Trains using 500 series in February
  • Nozomi runs in 500 series daily until February 286 (Hakata 07:00 → Tokyo 12:13)
  • Nozomi 152 runs in 500 series on February 5 and 10 (Hakata 07:12 → Tokyo 12:30)

詳細:JR東海 - "春"の臨時列車のお知らせ (2010/01/22)JR西日本 - 平成22年【春】の臨時列車の運転について (2010/01/22)

20100125_willcom.jpg picture by Tomotaka and JR東日本

モバイルSuicaサービスに対応しているウィルコムのFeliCa対応PHS電話機で、EX-ICサービスを利用できるようになります。

サービスが利用可能となるのは、WX340KとBAUM(WX341K)の2機種。02/14予約・変更操作分から利用可能とのこと。

なお、モバイルSuica会員がEX-ICサービスを利用するためにはビューカードの会員になってビュー・エクスプレス特約に申し込むか、エクスプレス・カードに入会してエクスプレス予約の会員になる必要があります。ご利用を予定している方は、はやめのご準備をどうぞ。

EX-IC service will be available for Willcom users since February 14.

The service will be released on 2 models of Willcom PHS, WX340K and BAUM (WX341K).

Mobile Suica users are required to register for the special contract of View-Express (ビュー・エクスプレス特約) for JR East View Card members or the Express Reservation service membership for JR Central Express Card members.

詳細:JR東日本 - ウィルコムPHS 電話機のモバイルSuicaによる「EX-ICサービス」対応開始について (2010/01/19)WILLCOM - ウィルコムPHS 電話機のモバイルSuicaによる「EX-ICサービス」対応開始について (2010/01/19)

20091226_newdia.jpg picture by kubotake

JR各社から、来年3月のダイヤ改正の概要が発表されました。ダイヤ改正が実施されるのは2010/03/13(土)。新型車両N700系の乗車機会拡大、早朝の上り「のぞみ」の利便性向上、運転区間延長による東京~博多間直通「のぞみ」の増大などが目玉のようです。

東海道・山陽新幹線直通の定期「のぞみ」全便をN700系で運転

快適性と省エネルギー性に優れた新型車両N700系の投入が進み、東海道・山陽新幹線を直通する定期「のぞみ」全便(101本)がN700系で運転されるようになります。東京~新大阪間でもおおよそ7割の「のぞみ」がN700系で運転されることになり、N700系の乗車機会が飛躍的に増大します。

早朝の上り「のぞみ」の利便性が向上

平日、新大阪・京都からは始発から連続6本、名古屋からは始発から連続7本の「のぞみ」がN700系で運転されます。また、一部の列車の速達化と運転間隔の平準化が図られます。名古屋始発ののぞみ298号はN700系化に伴い、新横浜・品川・東京の到着時刻はそのままに、名古屋の発車時刻が5分繰り下げられます。西明石始発ののぞみ100号はN700系化によって東京到着が7分繰り上がり(現行09:00着 → 改正後08:53着)、西明石・新神戸から東京に8時台に到着する列車が誕生することになります。

東京~博多間の「のぞみ」を毎時3本運転する時間帯を拡大

毎時2本運転されている東京~博多間の「のぞみ」に加え、東京~広島間の一部の「のぞみ」の運転区間が博多まで拡大されます。東京~博多間を直通する「のぞみ」は57本から65本に増加し、東京~博多間の「のぞみ」が1時間あたり3本走行する時間帯が朝夕を中心に増加します。なお、この運転区間拡大にともない、運転時間帯の近接する一部の「のぞみ」の運転区間が短縮されます。

「ひかり」「こだま」の見直し

夕刻の東京~新大阪間の「こだま」1本が東京~名古屋間の運転となります。また、この列車から乗り継げる後続の「ひかり」が岐阜羽島・米原に停車し、京都・新大阪へ延着となります。山陽新幹線の「ひかりレールスター」は利用の少ない5往復の定期運転を取りやめ、臨時列車として多客期にのみ運転されるようになります。また、「こだま」は岡山~広島間で3往復、広島~博多間で1往復、小倉~博多間で3往復が減便となります。

JR Central and West released new schedule's outline of Tokaido and Sanyo Shinkansen which will be revised on March 13, 2010. The points of new schedule are expansion of opportunity for getting series N700 new model cars, boosting convenience of early-morning eastbound Nozomi service and growing in frequency of direct Nozomi service between Tokyo and Hakata.

All direct Nozomi services between Tokaido and Sanyo Shinkansen are in series N700!

The procurement of late model Shinkansen series N700 cars which are comfortable and enhancing energy conservation is now going in gear. With the new schedule, all of 101 direct Nozomi services between Tokaido and Sanyo Shinkansen will be in series N700. Between Tokyo and Shin-osaka, about 70% of Nozomi trains will be in series N700.

Early-morning eastbound Nozomi service gets more convenient!

In weekday early-morning, 6 Nozomi trains in row leaving Shin-osaka and Kyoto and 7 leaving Nagoya will be in series N700. The travel time of some train will be reduced and operation intervals equalized. Nozomi 298 from Nagoya will be in series N700 and its departure time of Nagoya put off by 5 minutes without change of its arrival time for Shin-yokohama, Shinagawa and Tokyo. Also Nozomi 100 from Nishi-akashi will be in series N700 and it will arrive at Tokyo 7 minutes earlier than before. It means passengers from Nishi-akashi and Shin-kobe can arrive Tokyo before 9:00 with the new schedule.

3 Nozomi services an hour between Tokyo and Hakata is aveilable in more hours!

In addition to two Nozomi services an hour between Tokyo and Hakata, some Nozomi train will be expanded its travel reach to/from Hakata. The number of Nozomi trains between Tokyo and Hakata is 57 a day and it will be 65. In more hours of morning and evening, three Nozomi services an hour between Tokyo and Hakata is available. And some Nozomi train's travel span will be shortened because it will run shortly before/after the travel range expanded Nozomi.

Revision of Hikari and Kodama services

One Kodama train between Tokyo and Shin-osaka will finish its travel at Nagoya and the following Hikari train will stop at Gifu-hashima and Maibara. The daily service of Hikari Rail Star in off season will be reduced by 5 round trips. Three Kodama trains between Okayama and Hiroshima, one between Hiroshima and Hakata and three between Kokura and Hakata will be omitted.

詳細:JR東海 - 平成22年3月ダイヤ改正について (2009/12/18)JR西日本 - 平成22年春ダイヤ改正について (2009/12/18)

| | コメント(0) | トラックバック(0)
20091219_hatsumode.jpg picture by いしだひでヲ

2010年の元日に限り、山陽新幹線を含むJR全線と智頭急行全線の特急列車や普通列車に乗り放題の「元日・JR西日本乗り放題きっぷ」が発売になりました。少し足を伸ばした初詣にということで、JR西日本エリア内の10の社寺でおみくじや拝観料割引などの特典が用意されているそうです。ふだんの乗り放題系きっぷにはないお正月らしい特典で元日のお出かけをお楽しみください。

お得なきっぷには「2名以上」という制限の多いJR西日本には珍しく、「元日・JR西日本乗り放題きっぷ」は1名でも利用できるそうです。

「元日・JR西日本乗り放題きっぷ」の概要
  • きっぷの名称
    • 「元日・JR西日本乗り放題きっぷ」
  • 利用期間
    • 2010/01/01(金・祝)のみ
  • 発売期間
    • 2009/12/17(木)~2009/12/30(水)
  • 有効期間
    • 1日間
  • 発売額
    • 普通車用 14,000円(こども 7,000円)
    • グリーン車 17,000円(こども 8,500円)
  • きっぷの効力
    • JR西日本全線、智頭急行全線の特急(山陽新幹線を含む)、急行、普通列車とJR西日本宮島フェリーを自由に乗り降りできます。
    • 「普通車用」は、各列車の普通車指定席と普通車自由席が利用可能です。
    • 「グリーン車用」は、各列車のグリーン車、普通車指定席と普通車自由席が利用可能です。
  • 設定区間
    • JR西日本全線
    • 智頭急行全線
    • JR西日本宮島フェリー
  • 販売箇所
    • JR西日本の主な駅のみどりの窓口
    • 主な旅行会社
  • 備考
    • 指定席の利用回数に制限はありません。
    • JR西日本エリア内の10の社寺で、おみくじや拝観料割引などの特典が用意されています。
    • 東海道新幹線は利用できません。
    • 博多~小倉間などのJR九州線(在来線)は利用できません。
    • JR線から特急が直通する区間でも、北近畿タンゴ鉄道などの会社線は利用できません。

JR West released a special discount ticket for New Year's Day in 2010. It is Ganjitsu JR West Norihodai Ticket (元日・JR西日本乗り放題きっぷ meaning JR West Unlimited Ride Ticket on New Year's day) and it allows unlimited travel on January 1, 2010. They are offering first visit to a distant shrine and some benefit for ticket holders are available at major 10 shrines.

Though most special discount tickets released by JR West in these days are for travelers at least two persons traveling along, this ticket is good for also a traveler.

Overview of Ganjitsu JR West Norihodai Ticket
  • Name of the ticket
    • Ganjitsu JR West Norihodai Ticket (元日・JR西日本乗り放題きっぷ meaning JR West Unlimited Ride Ticket on New Year's day)
  • Travel dates
    • January 1, 2010
  • Period of selling
    • December 17, 2009 through December 30
  • maximum period of travel
    • 1 day
  • Prices
    • JPY 14,000 for second class reservation seats (JPY 7,000 for a child)
    • JPY 17,000 for Green cars (JPY 8,500 for a child)
  • Effects of the ticket
    • This ticket allows unlimited ride of Shinkansen, limited express, express, local trains on whole lines of JR West and Chizu Express Line.
    • The ticket for second class allows seating in reservation and non-reservation second class seats.
    • The ticket for Green cars allows seating in Green car, reservation and non-reservation second class seats.
  • Effective sectors
    • whole lines of JR West
    • whole lines of Chizu Express Line
    • JR West Miyajima Ferry
  • Purchasable at
    • major stations of JR West
    • major travel vendors
  • Remarks
    • Seat reservation is available as many times as needed.
    • Some benefit like freely drawing omikuji and admission charge discounts are offered at major 10 shrines in JR West area.
    • This ticket is NOT valid on Tokaido Shinkansen.
    • This ticket is NOT valid on JR Kyushu lines even between Hakata and Kokura.
    • This ticket is NOT valid on Kitakinki Tango Railway (北近畿タンゴ鉄道) etc. even though express trains go directly from JR lines to those railway company lines.

詳細:JR西日本 - 「元日・JR西日本乗り放題きっぷ」発売! (2009/12/16)

| | コメント(0) | トラックバック(0)
20091215_kodama.jpg picture by rrbhs99

2009/12/23の利用分まで販売されていた「こだま指定席往復きっぷ」の利用期間が、2010/03/07までに延長されました。また、12/24以降のご利用分(12/03販売開始)については利用期間が7日間に延長され、年末年始の旅行にも使いやすくなりました。

「こだま指定席往復きっぷ」の概要
  • きっぷの名称
    • 「こだま指定席往復きっぷ」
  • 利用期間
    • 2010/03/07(日)まで
  • 発売期間
    • 2010/02/28(日)まで
      ※ 出発日の21日前から前日までの期間で販売されます。
  • 有効期間
  • 価格(例)
    • 新大阪~岡山(往復) 6,880円 (約41%オフ)
    • 新大阪~広島(往復) 11,920円 (約40%オフ)
      ※ 割引率は通常期の料金との比較。
      ※ こども料金は距離・区間によらず3,000円均一。
      ※ その他区間の価格は、JRおでかけネット(JR西日本)をご参照ください。
  • 設定区間
    • 新大阪・新神戸発、姫路~広島の各駅着
    • 西明石発、相生~広島の各駅着
    • 姫路発、岡山~広島の各駅着
    • 相生発、新倉敷~広島の各駅着
    • 岡山発、新尾道~新山口の各駅着
    • 新倉敷・福山発、東広島~新山口の各駅着
    • 新尾道・三原発、広島~博多の各駅着
    • 東広島発、新岩国~博多の各駅着
    • 広島発、徳山~博多の各駅着
    • 新岩国発、新山口~博多の各駅着
    • 徳山・新山口発、新下関~博多の各駅着
      ※ 逆区間も同様
  • ご利用条件
    • 2名以上が同一行程で旅行する場合に限りご利用になれます。
  • 販売箇所
    • JR西日本の出発地周辺のみどりの窓口および主な旅行会社
    • JR九州の博多駅、小倉駅のみどりの窓口および両駅周辺の主な旅行会社
  • 備考
    • 設定区間の往復で、「こだま」全列車と一部の「ひかり」の普通車指定席に乗車できます。
    • ご購入の際に、往復の列車と座席が確定します。発券後の日付、列車の変更はできません。
    • このきっぷで販売される座席は、列車ごとに数が限定されています。ご希望の列車に空席があっても、予約できない場合があります。
    • おとな2名以上で利用の場合、駅レンタカーが割引(Sクラス 2,000円/24時間)となる特典が利用可能です。(12/28~01/06を除く)

JR West announced that they extended the selling period and travel dates of Kodama Shiteiseki Oufuku Kippu (こだま指定席往復きっぷ meaning Roundtrip Ticket for Reservation Seats on Kodama Trains). It will be good until March 7, 2010. And its validity period is also extended to 7 days.

Overview of Kodama Shiteiseki Oufuku Kippu
  • Name of the ticket
    • Kodama Shiteiseki Oufuku Kippu (こだま指定席往復きっぷ meaning Roundtrip Ticket for Reservation Seats on Kodama Trains)
  • Travel dates
    • until March 7, 2010
  • Period of selling
    • until February 28, 2010
      * Tickets are available 21 - 1 days before departure.
  • Maximum period of travel
  • Prices (e.g.)
    • JPY 6,880 for round trip between Shin-Osaka and Okayama (saving about 41%)
    • JPY 11,920 for round trip between Shin-Osaka and Hiroshima (saving about 40%)
      * Shown discount rates are against regular season's fare.
      * The price for a child is flat fare of JPY 3,000 regardless of actual travel distance.
      * See the web site of JR Odekake Net (by JR West) for other sectors and prices.
  • Available sectors
    • from Shin-Osaka or Shin-Kobe to a station between Himeji and Hiroshima
    • from Nishi-Akashi to a station between Aioi and Hiroshima
    • from Himeji to a station between Okayama and Hiroshima
    • from Aioi to a station between Shin-Kurashiki and Hiroshima
    • from Okayama to a station between Shin-Onomichi and Shin-Yamaguchi
    • from Shin-Kurashiki or Fukuyama to a station between Higashi-Hiroshima and Shin-Yamaguchi
    • from Shin-Onomichi or Mihara to a station between Hiroshima and Hakata
    • from Higashi-Hiroshima to a station between Shin-Iwakuni and Hakata
    • from Hiroshima to a station between Tokuyama and Hakata
    • from Shin-Iwakuni to a station between Shin-Yamaguchi and Hakata
    • from Tokuyama or Shin-Yamaguchi to a station between Shin-Shimonoseki and Hakata
      * vice versa
  • Terms of use
    • This ticket is for at least 2 persons traveling along.
  • Purchasable at
    • major stations and travel vendors around the departure area in JR West district
    • Hakata and Kokura stations and travel vendors around them in JR Kyushu district
  • Remarks
    • This ticket allows roundtrip by second class reserved seats by Kodama and specific Hikari trains within the sectors.
    • The trains and seats of both-way must be assigned at the time of purchase. Changes are not permitted.
    • This ticket availability is limited.
    • Special discount of rent-a-car at station (駅レンタカー), 2,000 JPY for 24 hrs for a class S car, is available for a group of 2 or more adults. (Blackout dates are from December 28 to January 6.)

詳細:JR西日本 - おトクなきっぷ『[こだま][こだま&やくも][雷鳥]指定席往復きっぷ』を発売します! (2009/11/30)

| | コメント(0) | トラックバック(0)
20091204_kyoto.jpg picture by beggs

JRグループは2010/01/01~03/22の約3ヶ月間、「京の冬の旅キャンペーン」を開催します。キャンペーン期間中は京都の真髄に触れる企画が数多く用意されていますが、そのひとつ「非公開文化財特別公開」の今回のテーマは「幕末と世界遺産に出会う冬」とのこと。清水寺成就院、東寺小子房、仁和寺金堂・霊宝館、相国寺承天閣美術館など、JRや地下鉄の駅から歩ける範囲の非公開文化財が多く公開される予定です。そんな観光スポットを巡るのに便利な1日乗車券(引換券)と往復の新幹線がセットになった「のぞみ&京都観光フリーきっぷ」が販売されています。

「のぞみ&京都観光フリーきっぷ」の概要
  • きっぷの名称
    • 「のぞみ&京都観光フリーきっぷ」
  • 利用期間
    • 2009/12/05(土)~2010/03/31(水)
  • 発売期間
    • 2009/11/26(木)~2010/03/28(日)
      ※ ご利用開始日の25日前から前日まで発売。
  • 有効期間
    • 連続する3日間
  • きっぷの効力
    • 各発駅から京都まで「のぞみ」の普通車指定席で往復できます。
    • セットになった引換券は、京阪電車(京阪・東山一日乗車券)、京都市交通局(京都観光一日乗車券)、嵐電(嵐電1日フリーきっぷ)、叡山電車(叡電1日乗車券えぇきっぷ)の各1日乗車券に交換できます。
    • JRの京都自由周遊区間は普通・快速列車の普通車自由席に3日間乗り放題です。
  • 設定区間と発売額
    • 岡山発 15,900円
    • 新倉敷発 17,300円 (新倉敷~岡山間は「こだま」の普通車自由席を利用可能)
    • 福山発 17,900円
    • 新尾道発 18,500円 (新尾道~福山間は「こだま」の普通車自由席を利用可能)
    • 広島市内発 22,600円
    • 徳山発 25,800円 (徳山~広島間は「こだま」の普通車自由席も利用可能)
    • 新山口発 27,700円
    • 北九州市内発 28,300円
    • 福岡市内発 28,300円
    • 米子発 23,600円 (米子~岡山間は「やくも」の普通車指定席)
    • 松江発 24,600円 (松江~岡山間は「やくも」の普通車指定席)
    • 出雲市発 25,300円 (出雲市~岡山間は「やくも」の普通車指定席)
  • 販売箇所
    • 出発地周辺のJR西日本の主な駅
    • 主な旅行会社
  • 備考
    • ご購入の際に、往復の「のぞみ」(米子、松江、出雲市発は「やくも」を含む)と座席が確定します。発券後の列車の変更はできません。
    • このきっぷで販売される座席は、列車ごとに数が限定されています。ご希望の列車に空席があっても、予約できない場合があります。

JR Group will conduct a campaign to encourage visiting Kyoto in winter from January 1, 2010 to March 22. During the period, many projects to know true identities of Kyoto will be held. Special exhibition of unpublicized cultural properties is one of these projects and its theme is "The Winter to Find the Last Days of Edo Period and World Heritages". Many revealed properties are located around JR and other rail stations. JR West is selling Nozomi and Kyoto Free Ticket including Nozomi tickets to and from Kyoto and one-day passes which are useful for visiting the assets.

Brief Overview ofNozomi and Kyoto Free Ticket
  • Name of the ticket
    • Nozomi and Kyoto Free Ticket (のぞみ&京都観光フリーきっぷ meaning Unlimited Ride Ticket for Kyoto Trip by Nozomi)
  • Travel dates
    • December 05, 2009 through March 31, 2010
  • Period of selling
    • November 26, 2009 through March 28, 2010
      * The ticket is available 25 - 1 day(s) before departure.
  • Maximum period of travel
    • 3 days
  • Effects of the ticket
    • This ticket allows traveling by Nozomi trains (second class reserved seats) between the departure point and Kyoto.
    • This ticket includes vouchers for one-day passes of Keihan (京阪電車), Kyoto Municipal Bus and Subway (京都市交通局), Randen (嵐電), Eizan Rail (叡山電車).
    • This ticket allows unlimited ride for three days on JR line around Kyoto.
  • Effective sectors and prices
    • JPY 15,900 for departing from Okayama
    • JPY 17,300 for departing from Shin-Kurashiki (traveling by second class unreserved seeat of Kodama between Shin-Kurashiki and Okayama)
    • JPY 17,900 for departing from Fukuyama
    • JPY 18,500 for departing from Shin-Onomichi (traveling by second class unreserved seeat of Kodama between Shin-Onomichi and Fukuyama)
    • JPY 22,600 for departing from Hiroshima [city]
    • JPY 25,800 for departing from Tokuyama (traveling by second class unreserved seeat of Kodama between Tokuyama and Hiroshima)
    • JPY 27,700 for departing from Shin-Yamaguchi
    • JPY 28,300 for departing from Kokura [Kita-Kyushu city]
    • JPY 28,300 for departing from Hakata [Fukuoka city]
    • JPY 23,600 for departing from Yonago (traveling by second class reserved seeat of Yakumo between Yonago and Okayama)
    • JPY 24,600 for departing from Matsue (traveling by second class reserved seeat of Yakumo between Matsue and Okayama)
    • JPY 25,300 for departing from Izumoshi (traveling by second class reserved seeat of Yakumo between Izumoshi and Okayama)
  • Purchasable at
    • major stations of JR West around the departure area
    • major travel vendors
  • Remarks
    • The trains and seats of both-way must be assigned at the time of purchase. Changes are not permitted.
    • This ticket availability is limited.

詳細:JR西日本 - 「のぞみ&京都観光フリーきっぷ」「京都観光フリーきっぷ」発売! (2009/11/25)

| | コメント(0) | トラックバック(0)
20091126_exic-willcom_wide.jpg picture by ikesyo

2009/12/05から、ウィルコム公式サイトで「エクスプレス予約」のサービスが利用可能となることが発表されました。公式サイトから「メニューリスト → 生活情報 → 乗換/地図/交通 → 鉄道/バス/船」と順にたどればアクセスできるそうです。エクスプレス会員でウィルコム端末をお持ちの方は、お試しください。

ちなみに、ウィルコム。2009年10月末現在の加入者数は約439万人(http://www.tca.or.jp/database/2009/10/)だそうです。同時期の携帯電話各社の契約数はドコモが5524万件、auが3126万件、ソフトバンクが2141万件ということで、これらと比較すれば数は小さいながらも無視はできないユーザ数だということは言えそうです。が、ウィルコム。あくまで個人的なイメージとして、エクスプレス予約を利用するような層のユーザがあまり多い印象ではないのですが、実際にはどうなのでしょう?

Willcom said Express Yoyaku (エクスプレス予約 meaning Express Reservation) will be available on their PHS from December 5, 2009. The path is following; Willcom Official Site, Menu List, Life Information, Transportation and then Railroad/Bus/Boat.

By the way, enrollment of Willcom is about 4.39 million at the end of October, 2009. At the same time, DoCoMo is 55.24 million, au 31.26 and softbank 21.41. These figures mean Willcom users are not so large among mobile phone carriers but unignorable. As my own personal feeling, Willcom doesn't have a large users who are for Express Yoyaku. What is the reality?

詳細:WILLCOM - 「エクスプレス予約」の対応について (2009/11/19)

| | コメント(0) | トラックバック(0)
20091124_exic-expand_wide.jpg picture by John Gulliver

2009/12/05(土)以降の予約分から、東海道・山陽新幹線を3列車まで乗り継ぐ場合(一部例外あり)にも「EX-IC早特(IC早特)」が利用できるようになるのに合わせて、EX-IC早特の設定区間が大幅に拡大されます。12月以降のEX-IC早特の設定区間をまとめましたので、下記をご参照ください。なお、京都、新大阪、新神戸、西明石、姫路、相生、岡山の各駅発着となるEX-IC早特には設定区間の追加はないようです。

12月以降のEX-IC早特の設定区間
  • 東京から、三島~博多間の各駅(東広島、新岩国、厚狭、新下関までを設定区間として追加)
  • 品川から、三島~博多間の各駅(東広島、新岩国、厚狭、新下関までを設定区間として追加)
  • 新横浜から、新富士~博多間の各駅(東広島、新岩国、厚狭、新下関までを設定区間として追加)
  • 小田原から、掛川~新大阪間と岡山~博多間の各駅(東広島、新岩国、徳山、新山口、厚狭、新下関、小倉、博多までを設定区間として追加)
  • 熱海から、掛川~新大阪間と岡山~博多間の各駅(新倉敷、福山、新尾道、三原、東広島、広島、新岩国、徳山、新山口、厚狭、新下関、小倉、博多、までを設定区間として追加)
  • 三島から、東京・品川と掛川~新大阪間と岡山~博多間の各駅(新倉敷、福山、新尾道、三原、東広島、広島、新岩国、徳山、新山口、厚狭、新下関、小倉、博多までを設定区間として追加)
  • 新富士から、東京~新横浜間と浜松~新大阪間と新倉敷~博多間の各駅(新倉敷、福山、新尾道、三原、東広島、広島、新岩国、徳山、新山口、厚狭、新下関、小倉、博多までを設定区間として追加)
  • 静岡から、東京~新横浜間と豊橋~京都間と福山~博多間の各駅(新尾道、三原、東広島、新岩国、徳山、新山口、厚狭、新下関、小倉、博多までを設定区間として追加)
  • 掛川から、東京~三島間と東広島~博多間の各駅(東広島、広島、新岩国、徳山、新山口、厚狭、新下関、小倉、博多までを設定区間として追加)
  • 浜松から、東京~新富士間と東広島~博多間の各駅(東広島、広島、新岩国、徳山、新山口、厚狭、新下関、小倉、博多までを設定区間として追加)
  • 豊橋から、東京~静岡間と広島~博多間の各駅(広島、新岩国、徳山、新山口、厚狭、新下関、小倉、博多までを設定区間として追加)
  • 三河安城から、東京~静岡間と徳山~博多間の各駅(徳山、新山口、厚狭、新下関、小倉、博多までを設定区間として追加)
  • 名古屋から、東京~静岡間と徳山~博多間の各駅(厚狭、新下関までを設定区間として追加)
  • 岐阜羽島から、東京~静岡間と新山口~博多間の各駅(新山口、厚狭、新下関、小倉、博多までを設定区間として追加)
  • 米原から、東京~静岡間と厚狭~博多間の各駅(厚狭、新下関、小倉、博多までを設定区間として追加)
  • 京都から、東京~静岡間と小倉・博多間の各駅
  • 新大阪から、東京~新富士間と小倉・博多間の各駅
  • 新神戸から、東京~新横浜間と小倉・博多間の各駅
  • 西明石から、東京~新横浜間の各駅
  • 姫路から、東京~新横浜間の各駅
  • 相生から、東京~新横浜間の各駅
  • 岡山から、東京~三島間の各駅
  • 新倉敷から、東京~新富士間の各駅(熱海、三島、新富士までを設定区間として追加)
  • 福山から、東京~静岡間の各駅(熱海、三島、新富士までを設定区間として追加)
  • 新尾道から、東京~静岡間の各駅(熱海、三島、新富士、静岡までを設定区間として追加)
  • 三原から、東京~静岡間の各駅(熱海、三島、新富士、静岡までを設定区間として追加)
  • 東広島から、東京~浜松間の各駅(東京、品川、新横浜、小田原、熱海、三島、新富士、静岡、掛川、浜松までを設定区間として追加)
  • 広島から、東京~豊橋間の各駅(熱海、三島、新富士、掛川、浜松、豊橋までを設定区間として追加)
  • 新岩国から、東京~豊橋間の各駅(東京、品川、新横浜、小田原、熱海、三島、新富士、静岡、掛川、浜松、豊橋までを設定区間として追加)
  • 徳山から、東京~名古屋間の各駅(小田原、熱海、三島、新富士、静岡、掛川、浜松、豊橋、三河安城までを設定区間として追加)
  • 新山口から、東京~岐阜羽島間の各駅(小田原、熱海、三島、新富士、静岡、掛川、浜松、豊橋、三河安城、岐阜羽島までを設定区間として追加)
  • 厚狭から、東京~米原間の各駅(東京、品川、新横浜、小田原、熱海、三島、新富士、静岡、掛川、浜松、豊橋、三河安城、名古屋、岐阜羽島、米原までを設定区間として追加)
  • 新下関から、東京~米原間の各駅(東京、品川、新横浜、小田原、熱海、三島、新富士、静岡、掛川、浜松、豊橋、三河安城、名古屋、岐阜羽島、米原までを設定区間として追加)
  • 小倉から、東京~新神戸間の各駅(小田原、熱海、三島、新富士、静岡、掛川、浜松、豊橋、三河安城、岐阜羽島、米原までを設定区間として追加)
  • 博多から、東京~新神戸間の各駅(小田原、熱海、三島、新富士、静岡、掛川、浜松、豊橋、三河安城、岐阜羽島、米原までを設定区間として追加)

In pararell with EX-IC Hayatoku (EX-IC Early Booking Discount, shortly called "IC Hayatoku") will be good for travels including train changings booked after December 5, 2009, the number of setting sectors for the service will be grown up. The setting sectors after this December are shown below and no new sectors from/to Kyoto, Shin-Osaka, Shin-Kobe, Nishi-Akashi, Himeji and Okayama are available.

Setting Sectors of EX-IC Hayatoku after this December
  • from/to Tokyo to/from stations between Mishima and Hakata (newly to/from Higashi-Hiroshima, Shin-Iwakuni, Asa and Shin-Shimonoseki)
  • from/to Shinagawa to/from stations between Mishima and Hakata (newly to/from Higashi-Hiroshima, Shin-Iwakuni, Asa and Shin-Shimonoseki)
  • from/to Shin-Yokohama to/from stations between Shin-Fuji and Hakata (newly to/from Higashi-Hiroshima, Shin-Iwakuni, Asa and Shin-Shimonoseki)
  • from/to Odawara to/from stations between Kakegawa and Shin-Osaka, Okayama and Hakata (newly to/from Higashi-Hiroshima, Shin-Iwakuni, Tokuyama, Shin-Yamaguchi, Asa, Shin-Shimonoseki, Kokura and Hakata)
  • from/to Atami to/from stations between Kakegawa and Shin-Osaka, Okayama and Hakata (newly to/from Shin-Kurashiki, Fukuyama, Shin-Onomichi、Mihara, Higashi-Hiroshima, Hiroshima, Shin-Iwakuni, Tokuyama, Shin-Yamaguchi, Asa, Shin-Shimonoseki, Kokura and Hakata)
  • from/to Mishima to/from stations between Tokyo and Shinagawa とKakegawa and Shin-Osaka, Okayama and Hakata (newly to/from Shin-Kurashiki, Fukuyama, Shin-Onomichi、Mihara, Higashi-Hiroshima, Hiroshima, Shin-Iwakuni, Tokuyama, Shin-Yamaguchi, Asa, Shin-Shimonoseki, Kokura and Hakata)
  • from/to Shin-Fuji to/from stations between Tokyo and Shin-Yokohama, Hamamatsu and Shin-Osaka, Shin-Kurashiki and Hakata (newly to/from Shin-Kurashiki, Fukuyama, Shin-Onomichi、Mihara, Higashi-Hiroshima, Hiroshima, Shin-Iwakuni, Tokuyama, Shin-Yamaguchi, Asa, Shin-Shimonoseki, Kokura and Hakata)
  • from/to Shizuoka to/from stations between Tokyo and Shin-Yokohama, Toyohashi and Kyoto, Fukuyama and Hakata (newly to/from Shin-Onomichi、Mihara, Higashi-Hiroshima, Shin-Iwakuni, Tokuyama, Shin-Yamaguchi, Asa, Shin-Shimonoseki, Kokura and Hakata)
  • from/to Kakegawa to/from stations between Tokyo and Mishima, Higashi-Hiroshima and Hakata (newly to/from Higashi-Hiroshima, Hiroshima, Shin-Iwakuni, Tokuyama, Shin-Yamaguchi, Asa, Shin-Shimonoseki, Kokura and Hakata)
  • from/to Hamamatsu to/from stations between Tokyo and Shin-Fuji, Higashi-Hiroshima and Hakata (newly to/from Higashi-Hiroshima, Hiroshima, Shin-Iwakuni, Tokuyama, Shin-Yamaguchi, Asa, Shin-Shimonoseki, Kokura and Hakata)
  • from/to Toyohashi to/from stations between Tokyo and Shizuoka, Hiroshima and Hakata (newly to/from Hiroshima, Shin-Iwakuni, Tokuyama, Shin-Yamaguchi, Asa, Shin-Shimonoseki, Kokura and Hakata)
  • from/to Mikawa-Anjo to/from stations between Tokyo and Shizuoka, Tokuyama and Hakata (newly to/from Tokuyama, Shin-Yamaguchi, Asa, Shin-Shimonoseki, Kokura and Hakata)
  • from/to Nagoya to/from stations between Tokyo and Shizuoka, Tokuyama and Hakata (newly to/from Asa and Shin-Shimonoseki)
  • from/to Gifu-Hashima to/from stations between Tokyo and Shizuoka, Shin-Yamaguchi and Hakata (newly to/from Shin-Yamaguchi, Asa, Shin-Shimonoseki, Kokura and Hakata)
  • from/to Maibara to/from stations between Tokyo and Shizuoka, Asa and Hakata (newly to/from Asa, Shin-Shimonoseki, Kokura and Hakata)
  • from/to Kyoto to/from stations between Tokyo and Shizuoka, Kokura and Hakata
  • from/to Shin-Osaka to/from stations between Tokyo and Shin-Fuji, Kokura and Hakata
  • from/to Shin-Kobe to/from stations between Tokyo and Shin-Yokohama, Kokura and Hakata
  • from/to Nishi-Akashi to/from stations between Tokyo and Shin-Yokohama
  • from/to Himeji to/from stations between Tokyo and Shin-Yokohama
  • from/to Aioi to/from stations between Tokyo and Shin-Yokohama
  • from/to Okayama to/from stations between Tokyo and Mishima
  • from/to Shin-Kurashiki to/from stations between Tokyo and Shin-Fuji (newly to/from Atami, Mishima and Shin-Fuji)
  • from/to Fukuyama to/from stations between Tokyo and Shizuoka (newly to/from Atami, Mishima and Shin-Fuji)
  • from/to Shin-Onomichito/from stations between Tokyo and Shizuoka (newly to/from Atami, Mishima, Shin-Fuji and Shizuoka)
  • from/to Mihara to/from stations between Tokyo and Shizuoka (newly to/from Atami, Mishima, Shin-Fuji and Shizuoka)
  • from/to Higashi-Hiroshima to/from stations between Tokyo and Hamamatsu (newly to/from Tokyo, Shinagawa, Shin-Yokohama, Odawara, Atami, Mishima, Shin-Fuji, Shizuoka, Kakegawa and Hamamatsu)
  • from/to Hiroshima to/from stations between Tokyo and Toyohashi (newly to/from Atami, Mishima, Shin-Fuji, Kakegawa, Hamamatsu and Toyohashi)
  • from/to Shin-Iwakuni to/from stations between Tokyo and Toyohashi (newly to/from Tokyo, Shinagawa, Shin-Yokohama, Odawara, Atami, Mishima, Shin-Fuji, Shizuoka, Kakegawa, Hamamatsu and Toyohashi)
  • from/to Tokuyama to/from stations between Tokyo and Nagoya (newly to/from Odawara, Atami, Mishima, Shin-Fuji, Shizuoka, Kakegawa, Hamamatsu, Toyohashi and Mikawa-Anjo)
  • from/to Shin-Yamaguchi to/from stations between Tokyo and Gifu-Hashima (newly to/from Odawara, Atami, Mishima, Shin-Fuji, Shizuoka, Kakegawa, Hamamatsu, Toyohashi, Mikawa-Anjo and Gifu-Hashima)
  • from/to Asa to/from stations between Tokyo and Maibara (newly to/from Tokyo, Shinagawa, Shin-Yokohama, Odawara, Atami, Mishima, Shin-Fuji, Shizuoka, Kakegawa, Hamamatsu, Toyohashi, Mikawa-Anjo, Nagoya, Gifu-Hashima and Maibara)
  • from/to Shin-Shimonoseki to/from stations between Tokyo and Maibara (newly to/from Tokyo, Shinagawa, Shin-Yokohama, Odawara, Atami, Mishima, Shin-Fuji, Shizuoka, Kakegawa, Hamamatsu, Toyohashi, Mikawa-Anjo, Nagoya, Gifu-Hashima and Maibara)
  • from/to Kokura to/from stations between Tokyo and Shin-Kobe (newly to/from Odawara, Atami, Mishima, Shin-Fuji, Shizuoka, Kakegawa, Hamamatsu, Toyohashi, Mikawa-Anjo, Gifu-Hashima and Maibara)
  • from/to Hakata to/from stations between Tokyo and Shin-Kobe (newly to/from Odawara, Atami, Mishima, Shin-Fuji, Shizuoka, Kakegawa, Hamamatsu, Toyohashi, Mikawa-Anjo, Gifu-Hashim and Maibara)

詳細:JR東海 - 「IC早特」に乗継サービスがスタート! (2009/11/19)JR西日本 - 「EX-IC早特(IC早特)」の設定区間拡大などについて (2009/11/19)

| | コメント(0) | トラックバック(0)
20091121_exic-transfer_wide.jpg picture by ykanazawa1999

これまで、出発駅から到着駅までの直通列車を利用する場合に限り販売されていた「EX-IC早特(IC早特)」が、2009/12/05(土)以降の予約分を対象に、東海道・山陽新幹線を3列車まで乗り継ぐ場合(一部例外あり)にも利用できるようになります。これまでIC早特で利用できなかった列車・区間にも乗れるようになるとともに、直通列車でもIC早特での予約が取りやすくなりそうです。

エクスプレス予約公式ページでも「IC早特(タイプA)」「IC早特(タイプB)」「IC早特(タイプC)」と3つに分けて紹介されているEX-IC早特。「おねだんおよび割引額」については「平成22年3月31日まで」と注記されていますが、来年4月以降にルールの見直しなどが予定されているのでしょうか? EX-IC早特が利用できるパタンとそうでないパタンが複雑になってきたので、そろそろ、分かりやすく整理されることを(個人的に)期待しています。

当サイト「新幹線時刻表」では、乗継サービスに対応した「EX-IC早特」のご案内に向けて現在準備を進めております。サービスのリリースまで、いましばらくお待ちください。

12月以降の「EX-IC早特」のポイント
  • EX-ICサービスの会員本人(おとな1名)のみが利用できます。
  • 出発駅から到着駅まで、最大3本の列車を乗り継ぐ場合にご購入いただけます。ただし、東京・品川・新横浜~名古屋・京都・新大阪・新神戸間、京都・新大阪・新神戸~小倉・博多間を出発駅/到着駅とする場合と東海道新幹線「こだま」のグリーン車のみを利用する場合は、直通列車のみ利用可能(乗り継ぎ不可)。
  • ご乗車日の3日前(23:30)まで購入可能です。
  • ご乗車日の3日前(23:30)までなら、予約の変更が可能です。
  • EX-IC早特で販売される座席は、列車ごとに数が限定されています。ご希望の列車に空席があっても、EX-IC早特で予約できない場合があります。

Though EX-IC Hayatoku (EX-IC Early Booking Discount, briefly called "IC Hayatoku") is now available for travels with single legs of direct trains, the discount will be also available for train changing travels booking after December 5, 2009. Journeys with up to 3 trains will be good for the service. It means the number of combination of departure place and destination will be enlarged and to get tickets will be easier than at present.

EX-IC Hayatoku rules are complicated. Because the prices and discounts are shown with additional statement of "until March 31, 2010" on the Express Yoyaku official site, the discount rules may be reviewed after next April. Personally speaking, the rules are too complicated to see and I anticipate an adoption of new simplified rules for EX-IC Hayatoku before too long.

This site "Shinkansen Timetable" is now developing to support the new EX-IC Hayatoku including train changing.

Brief Overview of EX-IC Hayatoku after this December
  • Available for the person with membership of EX-IC service.
  • Available for travels by up to three trains. But following sectors with EX-IC Hayatoku will be restricted to travel by a direct train; traveling from/to Tokyo, Shinagawa, Shin-Yokohama to/from Nagoya, Kyoto, Shin-Osaka, Shin-Kobe, traveling from/to Kyoto, Shin-Osaka, Shin-Kobe to/from Kokura, Hakata, and Green Car travel on Kodama train of Tokaido Shinkansen.
  • Purchasable by 23:30 on three days prior to the travel dates.
  • Changes are permitted until 23:30 on three days prior to the travel dates.
  • On each train, assigned number of seats for the discount is limited.

詳細:JR東海 - 「IC早特」に乗継サービスがスタート! (2009/11/19)JR西日本 - 「EX-IC早特(IC早特)」の設定区間拡大などについて (2009/11/19)

| | コメント(0) | トラックバック(0)