東海道・山陽新幹線のトピックス

東海道・山陽新幹線のトピックス

2009年3月アーカイブ

20090331_jrw_parking_wide.jpg picture by [MART!N]

西明石をのぞく山陽新幹線の各駅では、新幹線で東京・品川・新横浜を往復する方を対象に駅駐車場の無料or割引サービス「新幹線パーク&ライド」がご利用になれます。岡山駅では駅駐車場と林原モータープール駐車場が「新幹線パーク&ライド」の駐車場として利用できますが、04/01~09/30に岡山駅西口パーキングが最大72時間まで無料で利用できるキャンペーンが実施されるそうです。

岡山駅の他、山陽新幹線各駅で利用できる「新幹線パーク&ライド」の駐車場について、詳細はJR西日本のページをご参照ください。

JR West provides Shinkansen Park and Ride Service (新幹線パーク&ライド) which allows passengers traveling to Tokyo, Shinagawa, or Shin-Yokohama to park their car in a designated parking lot around stations of Sanyo Shinkansen. The Station Parking Lot (駅駐車場) and Hayashibara Motor Pool Parking Lot (林原モータープール駐車場) are available for the service at Okayama station. From April 01, 2009 until September 30, free parking of up to 3 days is also available at Okayama Station West Exit Parking Lot (岡山駅西口パーキング) in addition to them.


詳細:JR西日本 - 駅までマイカー、駅から新幹線 「新幹線パーク&ライド」岡山駅西口パーキングでの駐車無料キャンペーン実施について (2009/03/24)

20090330_jrw_tomonoura_wide.jpg picture by masahiko

03/14から、岡山~福山間の新幹線に利用できる「岡山⇔福山お試し回数券」が期間限定で販売されています。

岡山から新幹線で2つ先の福山までは、在来線(各駅停車)でもおよそ1時間の距離。ここで新幹線を使えば、17分程度で移動ができてしまいます。JR西日本では、この回数券の発売の目的を「新幹線の速達性と利便性を実感していたくため」としています。1枚あたり1,750円で、在来線利用時に必要な運賃(950円)に800円をプラスして新幹線に乗れる価格とともに、1冊4枚つづりなので、岡山~福山間を2人で1往復するか1人で2往復すれば使いきれるという"お試し"には手ごろな枚数も魅力です。

それにしても、岡山~福山間限定で設定された今回のお試し回数券。この区間ってそんなに人の移動が多いんでしょうか?(謎)

きっぷの名称
「岡山⇔福山お試し回数券」
利用期間
2009/03/14(土)~10/13(火)
発売期間
2009/03/14(土)~09/30(水)
有効期間
購入日から14日間
価格
おとな7,000円、こども3,500円(1冊4枚つづり)
設定区間
岡山~福山間
販売箇所
岡山・福山地区の主な駅のみどりの窓口、主な旅行会社
備考
  • 「のぞみ」「ひかり」「こだま」普通車自由席に乗車できます。

JR West released Sample Coupon Tickets for Shinkansen between Okayama and Fukuyama (岡山⇔福山お試し回数券) for a limited time from March 14, 2009.

From Okayama to Fukuyama, it takes about an hour to go by local trains and it could be shorten to 17 minutes by Shinkansen trains. JR West said that they wanted passengers to realize the speed and conveniense of Shinkansen service. It is good that the low price of 1,750 JPY per a ticket equivalent to adding 800 JPY as express fare and little number of tickets of 4 in a book which can be used up within a round trip by 2 persons or twice by a person.

Name of the ticket
Okayama ⇔ Fukuyama Otameshi Kaisu-ken (岡山⇔福山お試し回数券 meaning a sample coupon ticket for Shinkansen between Okayama and Fukuyama)
Travel dates
March 14, 2009 through October 13
Period of selling
March 14, 2009 through September 30
Maximum period of travel
14 days of purchase date
Prices
7,000 JPY for adults and 3,500 JPY for children for a book of 4 coupons
Available sectors
between Okayama and Fukuyama
Purchasable at
a major station or travel vendor around Okayama or Fukuyama area
Remarks
  • This ticket allows taking unreserved seats of Nozomi, Hikari, or Kodama train.

詳細:JR西日本 - 岡山⇔福山間は新幹線ならあっというま! 「岡山⇔福山お試し回数券」発売! (2009/03/24)

20090327_jrw_miyajima_wide.jpg picture by kurisuuu

北陸、近畿、中国(JR西日本全線)、四国(JR四国全線)、九州北部(JR九州の一部)の新幹線や特急に自由に乗れる「西日本パス」が発売されます。ゴールデンウィーク明けから6月末までの金・土・日・月から連続した2日間(or 3日間)の旅行に利用できるお得なきっぷ。たっぷり楽しんだゴールデンウィークの後のダメ押し旅行に、いかがですか?

きっぷの名称
「西日本パス」
利用期間
2009/05/08(金)~06/29(月)の金・土・日・月のうち連続する2日間もしくは3日間
発売期間
出発日の1ヶ月前から7日前までの期間で販売されます。
有効期間
2日間もしくは3日間
価格
  • 普通車指定席用(2日間) 12,000円
  • 普通車指定席用(3日間) 16,000円
  • グリーン車用(2日間) 16,000円
  • グリーン車用(3日間) 20,000円
設定区間
  • 山陽新幹線全線(新大阪~博多間)
  • JR西日本・JR四国全線およびJR九州(博多~長崎/佐世保、博多~湯布院~別府~小倉間)の在来線(特急・急行を含む)
  • JR宮島フェリー(宮島口~宮島間)
販売箇所
  • JR西日本の出発地周辺のみどりの窓口および主な旅行会社
  • JR九州の博多駅、小倉駅のみどりの窓口および両駅周辺の主な旅行会社
備考
  • 同一行程で旅行する2名以上でご利用になれます。
  • 東海道新幹線と博多~小倉間の鹿児島本線はご利用になれません。
  • 設定区間の普通車自由席は乗り放題です。
  • 普通車指定席用の「西日本パス」では、2日間用で4回、3日間用で6回普通車指定席に乗車できます。
  • グリーン車用の「西日本パス」では、2日間用で4回、3日間用で6回グリーン車に乗車できます。
  • 駅レンタカーやJR西日本の駅ビル、レストラン等での割引特典があります。
  • ジパング倶楽部・Club DISCVER WEST会員とその同伴者に限り、05/08(金)~06/29(月)の期間で平日を含めた連続する2日間もしくは3日間の「西日本パス」が利用可能です。

JR West announced the release of West Japan Pass (西日本パス) which is good in Hokuriku, Kinki, Chugoku, Shikoku, and northern part of Kyushu to take JR trains including Shinkansen ones.

Name of the ticket
Nishi-nihon Pass (西日本パス meaning West Japan Pass)
Travel dates
2 or 3 consecutive days of Fri., Sat., Sun., and Mon., during May 08, 2009 through June 29
Period of selling
a month - 7 days before the departure date
Maximum period of travel
2 or 3 days
Prices
  • 12,000 JPY for 2 days on 2nd class reservation cars
  • 16,000 JPY for 3 days on 2nd class reservation cars
  • 16,000 JPY for 2 days on Green-cars
  • 20,000 JPY for 3 days on Green-cars
Available sectors
  • Sanyo Shinkansen between Shin-Osaka and Hakata
  • Whole conventional line of JR West and Shikoku lines and northern part of JR Kyushu between Hakata and Nagasaki, Sasebo, Kokura via Yufuin and Beppu
  • JR Miyajima Ferry between Miyajimaguchi and Miyajima
Purchasable at
  • a major station or travel vendor around the departure area in JR West district
  • Hakata and Kokura stations or a travel vendor around them in JR Kyushu district
Remarks
  • This ticket is for at least 2 persons traveling along.
  • This ticket is NOT valid on Tokaido Shinkansen and Kagoshima line between Hakata and Kokura.
  • This ticket allows unlimited travel by 2nd class non-reservation cars within the sectors.
  • A ticket for 2 days on 2nd class resv. cars allows 4 times or for 3 days 6 times of reserving seats in 2nd class cars.
  • A ticket for 2 days on Green-cars allows 4 times or for 3 days 6 times of reserving seats in Green-cars.
  • Special discounts for rent-a-car at station (駅レンタカー), shopping, and restaurants are available.
  • Only for members of Zipangu Club or Club DISCVER WEST and their companion, the tickets are good for 2 or 3 consecutive days, including Mon. through Thu.

詳細:JR西日本 - 「西日本パス」を発売します! (2009/03/24)
JRおでかけネット(JR西日本) - 西日本パス

20090322_jrw_icoca_wide.jpg picture by Stéfan

03/29(日)早朝から午前7時までの間、システムメンテナンスのためJR西日本のICOCAエリアでICカードの一部サービスがご利用いただけなくなります。当日は窓口等の混雑も予想されており、事前の購入・受取がオススメだそうです。当日、朝早くの時間帯でご旅行の予定がある方は、ご注意ください。

ご利用いただけないサービスは次のとおり。

  • ICOCA・ICOCA定期券の販売と払い戻し
  • カード障害または紛失に伴う再発行登録と再発行
  • SMART ICOCAを利用したクイックチャージとポイントチャージ
  • ICカード(ICOCA、PiTaPa、Suica、TOICA)でご乗車後、改札内「みどりの券売機」での新幹線きっぷの購入や受取

なお、ICカードでの乗車やお買い物、現金でのチャージは通常どおりご利用いただけます。

JR West announced that some IC card service would be temporarily halted due to the system maintenance from early morning to 7 a.m. on March 29, 2009. They advised passengers who would travel on that day to purchase and receive their tickets in advance because ticketing counters might be crowded.

Halted services are shown below.

  • buying or refunding ICOCA or ICOCA commutation tickets
  • reissuing or registering for reissuing ICOCA cards due to malfunction or loss of the cards
  • "Quick Charge" and "Point Charge" service with SMART ICOCA
  • buying or receiving Shinkansen tickets by Green Ticket Vending Machines (みどりの券売機) after getting on trains with IC cards, like ICOCA, PiTaPa, Suica, or TOICA

It is, however, available that traveling or shopping with IC cards and recharging IC cards in cash during the maintenance hours as usual.


詳細:JR西日本 - システムメンテナンスに伴うICカードサービスの一部制限について (2009/02/24)

20090321_jrw_kids_wide.jpg picture by paul goyette

03/20から、広島駅新幹線口2F改札内に「キッズ・スペース」が設置されました。04/05までの毎日(9:00~19:00)、小学生以下のお子さまを対象に無料で開放されるそうです。春休みシーズンでご家族でのご旅行が多くなるこの時期、新幹線を待つ時間を飽きさせずに過ごすことができる、嬉しいサービスです。

On March 20, 2009, a "kids space" was placed in the Shinkansen concourse of Hiroshima Station. It is for elementary school cildren and under from 9 a.m. to 7 p.m. daily until April 5 at no fee. Children may be able to escape boredom there until the departure time!


詳細:JR西日本 - 広島駅「キッズ・スペース」の設置について (2009/03/12)

20090315_jrc_wifi_wide.jpg picture by ayustety

03/14から、東海道新幹線(東京~新大阪)のN700系の車内で、公衆無線LANサービスによるインターネット接続がご利用いただけるようになりました。

ノートPC等の無線LAN対応(IEEE802.11b/g方式準拠)端末をお持ちで、無線LANサービス提供事業者との契約がある方は、これまで飲食店や駅での公衆無線LANサービスと同様の感覚で高速走行する列車内でもスピードやトンネルの影響を受けずにインターネット接続をご利用いただけます。

新幹線車内からのインターネット接続に利用できる公衆無線LANサービスは次の4社によるものです。

「ホットスポット」、「Mzone」、「BBモバイルポイント」なら、山陽新幹線主要駅のエキLANスポットでもインターネット接続をご利用いただけます。

通信速度は1編成あたり最大約2Mbps(理論値)ですが、特定の区間を複数の編成が走行している場合には2Mbpsの帯域を複数編成でシェアするため、速度が低下することがあるそうです。GIGAZINEの実測では、車両ごとかアクセスポイントごとで最大110kB(880kbps)程度に制限されているらしいとのことですが、通信速度が低速に落ちても接続はかなりの確率で維持されるようです。

03/14に実施されたダイヤ改正で1時間に2本の「のぞみ」(東京⇔博多、東京⇔広島)がN700系で運転されるようになり、今後もN700系で運転される「のぞみ」は順次増加する予定です。N700系なら、グリーン車全席(200箇所/編成)や普通車の窓際など一部の席(553箇所/編成)にコンセントが用意されているので、ACアダプタを持参すればノートPC等を利用していてもバッテリーの心配がないというのも嬉しいところです。また、すでにサービス提供中の東京等主要6駅に加えて、東京~新大阪間のすべての駅の待合室でも3月中には公衆無線LANサービスの提供を開始するそうです。新幹線で移動する際にインターネット接続サービスを利用できる機会も、今後増えていくでしょう。

なお、今回の無線LANサービスには線路に沿って敷設された列車無線用のLCX(漏洩同軸ケーブル)を利用しています。東海道新幹線の列車無線がデジタル化されたのに伴って提供が開始されたサービスです。残念ながら、山陽新幹線の列車無線は当面アナログ方式のまま運用される予定のため、新大阪~博多間での車内からの公衆無線LANによるインターネット接続サービスはまだしばらく利用できない見込みです。

The internet access by wireless LAN service has been provided in the cabin of series N700 cars running on Tokaido Shinkansen between Tokyo and Shin-Osaka.

Passengers having wireless LAN terminals like laptop and subscribing a Wi-Fi service can access the internet in the running Shinkansen trains with no influence of its speed or moving through tunnels.

The following providers provide the internet access service in N700 cabins.

Passengers with HOTSPOT, Mzone, or BB MobilePoint are also provided the internet access at Station-LAN-SPOT (エキLANスポット) in major stations along Sanyo Shinkansen.

JR Central said that the maximum traffic speed is 2 Mbps per a train and it may deteriorate when some train runs in its proximity and shares a band of 2 Mbps with the others. GIGAZINE reported that the traffic speed was supposed to be limited to 110 kB (880 kbps) per a cabin or an access point. And they said the connection was hard-to-break even if the speed was considerably-degraded rarely while their travel.

Since the schedule revision for Shinkansen trains on March 14, 2009, 2 Nozomi trains of N700 run in an hour and the number of N700 trains will be increased continuously. It is nice for laptop computers to be free from being out of charge in series N700 cars, because all green-car seats and some standard-cabin seats are equipped outlets. And the wireless LAN internet access service at all 17 Shinkansen stations between Tokyo and Shin-Osaka will be available by the end of this March. It will be easier to access the internet during the travel by Shinkansen.

By the way, this internet access service is provided by using LCX (leaky coaxial cable) along the rail track for the train radio system. With the radio system of Tokaido Shinkansen going digital, LCX was available for the internet access service in the cabin. Unfortunately, the internet access between Shin-Osaka and Hakata will not release for a while, because the train radio system of Sanyo Shinkansen will go on analog.


詳細:JR東海 - N700系でインターネット接続サービス開始

20090314_jrc_n700_wide.jpg picture by toyohara

03/14に東海道・山陽新幹線のダイヤが改正されました。

今回の改正により、「のぞみ」が増発されます。東京~新大阪間では1時間に最大9本、東京から広島まで直通する「のぞみ」は1時間に最大5本、東京から博多までの「のぞみ」は1時間に最大4本運転されます。乗りたい時間の指定席がこれまで以上に取りやすく、また、自由席もこれまで以上に座れるようになりました。

合わせて、最新のN700系車両で運転される「のぞみ」が増えます。N700系の「のぞみ」は1時間に2本運転(東京⇔博多、東京⇔広島)。最新の技術による快適な移動のチャンスが増えました。

「ひかり」のスピードアップ、「こだま」の増発で、「のぞみ」が停まらない駅でも便利に新幹線が利用できます。

また、各所で在来線との乗り継ぎも改善され、新幹線を利用した移動全体がますます便利になりました。

The schedule for Tokaido and Sanyo Shinkansen has been revised on March 14, 2009.

Since this revision, Nozomi trains have increased its frequency. 9 Nozomi trains between Tokyo and Shin-Osaka, 5 through to Hiroshima from Tokyo, and 4 through to Hakata from Tokyo are available in an hour. It is easier to get ticket and seat in the hours when you want to travel than before.

The frequency of Nozomi served with series N700 cars also gets expansion. 2 Nozomi trains of N700 run in an hour. 1 runs between Tokyo and Hakata, and the other between Tokyo and Hiroshima. It is easier to find an opportunity to travel by the latest comfortable vehicles.

Not only Nozomi, but some Hikari trains speed up and more Kodama trains service are offered.

In addition to the schedule for Shinkansen in itself, connection of Shinkansen and local trains has been modified. Then the whole destinations along Shinkansen lines get more accessible!


詳細:JR東海 - 3月13日ダイヤ改正(マイ・ペース マイ・スペース)
JR西日本 - 平成21年春ダイヤ改正について (2008/12/19)

20090310_jrw_kodama_wide.jpg picture by timtak

山陽新幹線のこだまでの往復に便利でお得な「こだま指定席往復きっぷ」が、2009/03/14ご旅行分から発売されます。

2名以上でのご旅行が必須となりますが、こども料金が乗車区間によらず一律3,000円でご家族での旅行に便利なきっぷです。しかも、ゴールデンウィーク期間中もその他の期間と価格が同じというのもありがたいところ。駅レンタカーの割引サービスも付いて、行動範囲もぐっと広がります。

のんびり「こだま」でいつもよりちょっと遠くへのお出かけに、ぜひご利用ください。

きっぷの名称
「こだま指定席往復きっぷ」
発売期間
2009/03/10(火)~06/28(日)
出発日の21日前から前日までの期間で販売されます。
利用期間(出発日)
2009/03/14(土)~06/30(火)
有効期間
2日間
設定区間
  • 新大阪・新神戸発、姫路~広島の各駅着
  • 西明石発、相生~広島の各駅着
  • 姫路発、岡山~広島の各駅着
  • 相生発、新倉敷~広島の各駅着
  • 岡山発、新尾道~新山口の各駅着
  • 新倉敷・福山発、東広島~新山口の各駅着
  • 新尾道・三原発、広島~博多の各駅着
  • 東広島発、新岩国~博多の各駅着
  • 広島発、徳山~博多の各駅着
  • 新岩国発、新山口~博多の各駅着
  • 徳山・新山口発、新下関~博多の各駅着
※ 逆区間も同様
販売箇所
出発地周辺の主な駅(ただし九州内は博多駅と小倉駅のみ)のみどりの窓口、主な旅行会社
備考
  • 往復の「こだま」の普通車指定席に乗車できます。
  • 2名以上が同一行程で旅行する場合に発券されます。
  • おとな2名以上で利用の場合、駅レンタカーが割引(Sクラス 2,000円/24時間)となる特典が付きます。
  • きっぷの価格はご利用区間ごとに設定されます。ただし、こども料金は一律3,000円です。
  • ご購入の際に、往復の列車と座席が確定します。
  • このきっぷの販売枚数には限りがあります。
  • 発券後の日付、列車の変更はできません。

JR West released that they would sell Round Trip Ticket for Reservation Seats on Kodama Trains (こだま指定席往復きっぷ).

This ticket is for at least 2 persons and it is pretty nice for family travel because the tickets for children are in single-price of 3,000 JPY/p. Moreover the tickets for Golden Week are available in the same price for other periods. You can go further away with a special discount for a rent-a-car!

Enjoy traveling by Kodama with this ticket.

Name of the ticket
Kodama Shiteiseki Oufuku Kippu (こだま指定席往復きっぷ meaning Round Trip Ticket for Reservation Seats on Kodama Trains)
Period of selling
March 10, 2009 through June 28
Tickets are available 21 - 1 days before your departure.
Travel dates, departing on
March 14, 2009 through June 30
Maximum period of travel
2 days
Available sectors
  • from Shin-Osaka or Shin-Kobe to a station between Himeji and Hiroshima
  • from Nishi-Akashi to a station between Aioi and Hiroshima
  • from Himeji to to a station between Okayama and Hiroshima
  • from Aioi to to a station between Shin-Kurashiki and Hiroshima
  • from Okayama to a station between Shin-Onomichi and Shin-Yamaguchi
  • from Shin-Kurashiki or Fukuyama to a station between Higashi-Hiroshima and Shin-Yamaguchi
  • from Shin-Onomichi or Mihara to a station between Hiroshima and Hakata
  • from Higashi-Hiroshima to a station between Shin-Iwakuni and Hakata
  • from Hiroshima to a station between Tokuyama and Hakata
  • from Shin-Iwakuni to a station between Shin-Yamaguchi and Hakata
  • from Tokuyama or Shin-Yamaguchi to a station between Shin-Shimonoseki and Hakata
vice versa
Purchasable at
a major station, but only at Hakata and Kokura stations in Kyushu, and travel vendor around your departing area
Remarks
  • You can take 2nd class reservation seats on outward and back Kodama trains with this ticket.
  • This ticket is for at least 2 persons traveling along.
  • If you are more than 2 adults, you may get special discount for rent-a-car at station (駅レンタカー).
  • The price of the ticket for adults depends on traveling sector but that for children is single-price of 3,000 JPY/p.
  • Your trains and seats of both-way will be assigned when you purchase this ticket.
  • This ticket availability is limited.
  • You must travel and take trains you reserved. Changes are not permitted.

詳細:JR西日本 - おトクな価格の駅レンタカー特典もセット 「こだま指定席往復きっぷ」発売開始! (2009/03/09)

20090309_jrw_shopping_wide.jpg picture by *Paddy*

2009/03/13(金)から、新大阪駅新幹線コンコース(3階)のちょうど下にあるMEDIO楽遊館(2階・改札外)9店舗全店で「中国銀聯カード」(银联卡)の取り扱いが開始されます。合わせて、一部の店舗(モンサック、AURA、ル・ノーブル、芦屋ラカサ、生活の木)では免税物品が5%引きとなる免税の取り扱いも開始されるそうです。

国内各地から新幹線を利用して新大阪へ。MEDIO楽遊館でお土産を見繕って、特急「はるか」で関空(関西国際空港)から帰国。外国からの方には、そういう使い方もできそうです。

JR West said that Unionpay Cards (银联卡) would be acceptable in all 9 shops in MEDIO Rakuyukan located on the 2nd floor out of ticket gates in Shin-Osaka station since March 13, 2009. And 5 shops will start to provide tax-free shopping.

This may be a good news for you if you visit Japan and be back via KIX (Kansai International Airport) because you can enjoy shopping at Shin-Osaka MEDIO Rakuyukan when you transfer to Limited Express Haruka for the airport!


詳細:JR西日本 - 「免税店」の開設と「中国銀聯カード」の取り扱い開始について (2009/03/05)

20090308_jrc_ticket_wide.jpg picture by *Paddy*

中国地方・九州地区から東京方面へ(逆方向不可)、九州地区から東海エリアへ(逆方向可)のお出かけにたいへんお得な「のぞみ早特往復きっぷ」が、4月以降も継続して販売されることが発表されました。きっぷの設定がある区間で、ご旅行日当日まで1週間以上余裕がある方は、ぜひご利用をご検討ください。

きっぷの名称
「のぞみ早特往復きっぷ」
発売期間
2009/03/11(水)~09/23(水)
出発日の21日前から7日前までの期間で販売されます。
利用期間(出発日)
2009/04/01(水)~09/30(水)
有効期間
7日間
設定区間
中国地方から東京方面へ
  • 出発地:岡山・三原・新尾道・福山・広島(市内)・新山口・(その他、山陰地区)
  • 目的地:東京都区内・新横浜(市内)
九州地区から東京方面へ
  • 出発地:博多(福岡市内)・小倉(北九州市内)
  • 目的地:東京都区内・新横浜(市内)
九州地区から東海エリアへ
  • 出発地:小倉(北九州市内)・博多(福岡市内)
  • 目的地:名古屋(市内)・三河安城ゾーン(西小坂井~三河安城)・豊橋ゾーン(豊川~豊橋・二川)・浜松
東海エリアから九州地区へ
  • 出発地:名古屋(市内)・三河安城ゾーン(西小坂井~三河安城)・豊橋ゾーン(豊川~豊橋・二川)・浜松
  • 目的地:小倉(北九州市内)・博多(福岡市内)
販売箇所
出発地周辺の主な駅、主な旅行会社
備考
  • 往復の「のぞみ」普通車指定席("グリーン車用"はグリーン車)に乗車できます。
  • ご購入の際に、往復の列車と座席が確定します。
  • 「のぞみ」が停車しない駅へは、「ひかり」「こだま」の普通車自由席をご利用ください。
  • このきっぷでご予約いただける席数には限りがあります。
  • 発券後の列車の変更はできません。

JR Central and West announced that they would keep selling Nozomi Early Reservation Round Trip Special Ticket (のぞみ早特往復きっぷ) beyond the April.

Name of the ticket
Nozomi Haya-toku Oufuku Kippu(のぞみ早特往復きっぷ meaning Nozomi Early Reservation Round Trip Special Ticket)
Period of selling
March 11, 2009 through September 23
Tickets are available 21 - 7 days before your departure.
Travel dates, departing on
April 01, 2009 through September 30
Maximum period of travel
7 days
Available sectors
from Chugoku district to Tokyo area
  • Departing at: Okayama, Mihara, Shin-Onomichi, Fukuyama, Hiroshima (within the city), Shin-Yamaguchi, and Sanin area
  • Arriving at: Tokyo metropolitan district, and Shin-Yokohama (within Yokohama city)
from Kyushu area to Tokyo area
  • Departing at: Hakata (within Fukuoka city), and Kokura (within Kita-Kyushu city)
  • Arriving at: Tokyo metropolitan district, and Shin-Yokohama (within Yokohama city)
from Kyushu area to Tokai area
  • Departing at: Hakata (within Fukuoka city), and Kokura (within Kita-Kyushu city)
  • Arriving at: Nagoya (within the city), Mikawa-Anjo zone (between Nishi-Kozakai and Mikawa-Anjo), Toyohashi zone (between Toyokawa and Toyohashi and Futagawa), and Hamamatsu
from Tokai area to Kyushu area
  • Departing at: Nagoya (within the city), Mikawa-Anjo zone (between Nishi-Kozakai and Mikawa-Anjo), Toyohashi zone (between Toyokawa and Toyohashi and Futagawa), and Hamamatsu
  • Arriving at: Hakata (within Fukuoka city), and Kokura (within Kita-Kyushu city)
Purchasable at
a major station or travel vendor around your departing area
Remarks
  • You can take 2nd class reservation seats (or Green-car seats if you have the special tickets for Green-car) on outward and back Nozomi trains with this ticket.
  • Your trains and seats of both-way will be assigned when you purchase this ticket.
  • If Nozomi trains don't stop at your destination or home station, you can take 2nd class non-reservation seat on Hikari or Kodama train.
  • Seat availability is limited for this ticket.
  • You must take trains you reserved. Changes are not permitted.

詳細:JR東海 - 九州行くなら、新幹線!「のぞみ早特往復きっぷ」の継続発売について (2009/02/27)
JR西日本 - 首都圏・名古屋へは早めの予約で大変おトク「のぞみ早特往復きっぷ」の継続設定について (2009/02/27)

20090306_jrw_sukiyaki_wide.jpg picture by [cipher]

2009年1~2月、新神戸、岡山駅で2種類の駅弁が新たに発売されました。

  • 「あっちっちスキヤキカレー飯」(1,050円@新神戸駅)は、すき焼き風味のカレーご飯。むちむちとしたジューシーな牛肉と野菜(タマネギ、ゴボウ、インゲン、ニンジン)がたっぷりと入っています。
  • 「さよなら急行つやま弁当」(850円@岡山駅)は、今春のダイヤ改正で消える「急行つやま」が走った津山線沿線の特産品(鏡野町産吉備高原鶏の唐揚げ・岡山県産椎茸煮など)を盛り込んだお弁当です。3月末頃までの期間限定、1日20個の個数限定販売だそうです。

新神戸、岡山駅をご利用の際は、どうぞ新しいお弁当をお試しください。

In January and February, 2009, 2 new Ekiben were started selling.

  • "Piping Hot Sukiyaki Curried Rice" (あっちっちスキヤキカレー飯) is curried rice with sukiyaki. It contains plenty of suculent beaf and vegetables like onion, burdock, kidney beans and carrot. Availanbe at Shin-Kobe Station @1,050 JPY.
  • "Good Bye Express Tsuyama Box" (さよなら急行つやま弁当) contains regional specialties along Tsuyama Line on which Exp. Tsuyama is running. Exp. Tsuyama will finish its service in this spring and this lunch box is for commemorative of its retirement.

詳細:駅弁図鑑 西日本編